Dalszöveg fordítások

The GazettE - 十四歳のナイフ (Jū yon sai no naifu) dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

Fourteen-year-old knife


I was desperately searching for something, even if I stumbled, I wanted to move forward
I know it's foolish, but I run so I won't have regrets
I could only trust myself, I didn't need any companions
The blade aimed at everything, the wings of adolescence are fragile and ephemeral
 
I want to become strong, the strength to live on my own
In truth, I'm just scared of being betrayed
Though I know that running away won't change anything
There's still a part of me that can't change
 
I proudly displayed my pride called loneliness
Those wings were meant to escape to an useless ideal
Ah, today too, the clear blue sky is annoying
I feel like I'm being crushed by contaminated, corroding trash
Today, I'm just frustrated and angry at myself
Please disappear, don't kill me anymore
Ah, the impulsive drive of accelerating adolescence
No one around cares about someone like me anyway
I'm tired of pretending to be serious
Well, goodbye. 'Me' in the shadows
 
When I close my eyes, I remember
The asphalt neck, oozing crimson
The TV that turned into Man//nElLy will eventually
Be filled with my name
 
Love and kindness are just foreplay for betrayal
So now, I won't let anyone love me
I'll become a transparent existence, a discarded item
Then, it will be much easier than it is now
 
Annoyingly clear afternoon
Red sirens, foolish adults
Legal restraints on both wrists
Coldly oozing
If you listen closely
You can hear the cries of the young, a broken ballad
Through the mosaic, a classmate said to the camera,
'Could it be them?'
 
I, who found solace in breaking others
Head towards a new stage amidst the verbal abuse
Faintly visible cherry blossoms from the monochrome train window
Before I knew it, the entire city was blooming in spring
To the me thirteen years later, are you able to laugh?
Perhaps you have realized something and changed
I'm still alive, while confronting my sins
In this prison where I cannot see the annoyingly clear blue sky
 
Thirteen years of imprisonment, only one year and four months until provisional discharge
Proudly displaying my self-assertion, this 'RIOT.'
Beyond this light
There was no such thing as freedom
 
Teenage Bluely Days
I was drowning in the turbulent days
Before I knew it, I carried the burden of loneliness
It was tough. I didn't actually want to be alone
It's not what I wished for
 
Proudly displaying the pride called loneliness
It was the wings to escape towards useless ideals
Proudly displaying the self-assertion called 'RIOT,'
Beyond this light
There was no such thing as freedom
 
If you keep pretending, you'll forget your true self
Sometimes it's important to let go and rely on someone else
When you're hurt... when you want to cry, try screaming loudly towards the vast sky
I don't want to forget myself
I want to be as I am...
 
For someone as weak as me, they pushed me forward
The encouraging voices of my father, mother, and friends gave me light
 
Proudly displaying the wounds of solitude and youth
Those were the wings to escape towards useless ideals
If freedom exists in that blue, clear sky
Even if these proud wings were to be torn apart, it wouldn't matter
 
I started running, aiming recklessly for the sky
Spreading my wings and taking off, the point of descent was 'freedom.'
Having a wonderful family, having amazing companions
Those were the best days. If I were to be reborn, let's meet again...
 




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: The GazettE

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.23.

If children would rule the world





I.went for a walk today
Through friendly streets
The friendly streets of my city
Everyone turns to look at me
To look at me curiously
 

Just one small, playful, friendly child
Small and mischievous
Looked at me with trust
He was singing and laughing as he played
Laughing and playing as I walked away
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

Everyone turns to look at me
To look at me curiously
People are ready to judge me when I smile
When I smile, they look at me with malice
 

Just one small, playful, friendly child
Small and mischievous
Looked at me with trust
He was singing and laughing as he played
Laughing and playing as I walked away
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 


2024.11.23.

Porncraving





It is known everywhere
The girls of Venus
The girls of Venus are infected by Venereal Diseases
In fact no one goes to the primaries/chief physicians to vote,
Anyone with problems of the urinary tract
But I am the chairman
And I don´t care about nothing
And further
I started again with HIV-love
And I don´t understand why you are upset
you have no reason
If I told you that the result is positive, really
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
All the porn
Now I'm taking this sick word
And spread it to the whole electorate
This is a less invasive method
I will sit down in the armchair of a television talk show
And in a second I'll explain my program to you, so
Now I'm buying the TV, the love, newspapers and the Voodoo guru and I think
That this freedom is a little simple
As news, really
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
All the porn
All the porn
All the porn
And with a sick glow on the face
Saying: 'It's crazy not to carry this cross
Everyone thinks so much of themselves
So let it be, love,
And tell me, what am I to you?
What am I to you?
 


2024.11.23.

Beyond (Reprise)





And we will follow our star together
We will surge like a tide
The whole world is our home
We’ll go all the way
To the beginning of all beginnings
Where our very first dock remained
From the depths as one we will rise
We will follow the star
 


2024.11.23.

Even though I don't tell you





If I make it to stay quiet this time
and enjoy this moment with nothing that interrupts us
If nobody's looking for us
I can stand up on you
You keep so stable when doubts come to me
 

Where are you
I think about what you must be doing
I set a time-out every time
you leave
I can pretend I entertain myself
and I don't miss you
 

I love you so much and I know
sometimes I forget
but I can't lose
what life gives me
And I don't know what to answer
when you don't look at me
but you know I'm ok
Even though I don't tell you
 

You float on the room where you're in
And I'm trying to catch you, though you say that in every one of your lives,
you would choose me
How many mouths there are that want to eat
If they just knew what you can do when everything is over
 

Where are you
I think about what you must be doing
I set a time-out every time
you leave
I can pretend I entertain myself
and I don't miss you
 

I love you so much and I know
sometimes I forget
but I can't lose
what life gives me
And I don't know what to answer
when you don't look at me
but you know I'm ok
Even though I don't tell you
 

Even though I don't tell you
Even though everything's over
Even though I don't tell you
This may end well
Even though I don't tell you
even though everything's over
Even though I don't tell you
this may end well
 

I love you so much and I know
sometimes I forget
but I can't lose
what life gives me
And I don't know what to answer
when you don't look at me
but you know I'm ok
Even though I don't tell you